Biblioteca MARÍA ZAMBRANO


Líderes en el aprendizaje y enseñanza

  • imagen tarjeta
    Información general
  • imagen tarjeta
    Hazte socio
  • imagen tarjeta
    Catálogo

Forma parte de nuestra biblioteca

Biblioteca electrónica


Desde
00 €/AÑO

Lorem ipsum data
Lorem ipsum data
Lorem ipsum data
Lorem ipsum data
Lorem ipsum data
Lorem ipsum data
Lorem ipsum data
Lorem ipsum data

Biblioteca física


Desde
00 €/AÑO

Lorem ipsum data
Lorem ipsum data
Lorem ipsum data
Lorem ipsum data
Lorem ipsum data
Lorem ipsum data
Lorem ipsum data
Lorem ipsum data

Los más consultados

Multiples usos de la clase del contenedor móvil
Error de funcionalidad - Para un correcto funcionamiento se precisa de que la clase "js-contenedor-relacionado-movil-boton" utilizada para el contenedor móvil se utilice una unica vez en esta página
Elemento vacio
Componente sin función - Añade cualquier elemento al area que quieras desplazar hacia otro lugar en el modo móvil.
Nessun risultato trovato
Label

Heading Example


A paragraph is a self-contained unit of a discourse in writing dealing with a particular point or idea. Paragraphs are usually an expected part of formal writing, used to organize longer prose.
Antetítulo

Toda la actualidad del Instituto Cervantes


Nessun risultato trovato
Nessun risultato trovato

La nostra biblioteca è uno spazio ad accesso libero e un centro di informazione sulla Spagna e sul mondo ispanico

 

Le origini della Biblioteca María Zambrano risalgono all’anno 1949 quando era ancora la biblioteca dell’Istituto Spagnolo di Lingua e Letteratura, istituzione che nel 1966 divenne l’Istituto Spagnolo di Cultura e che dal 1992 si chiama Istituto Cervantes.

La biblioteca è stata intitolata a María Zambrano per via del legame che la scrittrice e filosofa spagnola aveva con la città di Roma, ove risiedette e scrisse alcune sue opere.

[Fondos y colecciones]
Esta sección aún no tiene contenido - Arrastra y suelta los fragmentos que quieras para crear tu contenido. Puedes añadir texto, imágenes, vídeos, enlaces, etc. Recuerda que puedes personalizar el diseño y la disposición de los elementos según tus preferencias.

Fondos y colecciones


 La collezione, attualmente composta da più di 33.000 volumi, si è sviluppata a partire dai fondi ereditati dalla biblioteca dell'Instituto Español de Lengua y Literatura, e successivamente grazie a continui acquisti e frequenti donazioni private e istituzionali.

La collezione viene aggiornata continuamente allo scopo di offrire un'immagine rappresentativa e attuale della realtà linguistica e culturale spagnola e ispanoamericana.

La maggior parte delle opere è pubblicata in spagnolo, anche se si possono trovare documenti anche in italiano e nelle altre lingue co-ufficiali della Spagna: galiziano, catalano e basco.

Il patrimonio della biblioteca è suddiviso in diverse sezioni:

  • Letteratura spagnola e ispanoamericana 
  • Risorse didattiche per l’insegnamento e l’apprendimento dello spagnolo come lingua straniera (ELE)
  • Storia della letteratura, critica e studi letterari
  • Storia, arte e scienze sociali
  • Sezione per giovani e bambini con libri, riviste e materiale audiovisivo
  • Fumetti
  • Cinema, film e documentari spagnoli e latinoamericani
  • Musica spagnola e latinoamericana
  • Riviste culturali e di attualità
  • Opere di riferimento

Da segnalare anche altre collezioni speciali che vengono aggiornate costantemente:

 - Il Fondo AISPI è costituito dalle pubblicazioni dei membri dell’Associazione Ispanisti Italiani (AISPI), che nel 1994 hanno scelto la nostra biblioteca quale depositaria di tutte le loro pubblicazioni e quale incaricata della conservazione e diffusione delle loro opere.
Attualmente questa raccolta è composta da più di 1.000 monografie e più di 3.000 articoli digitalizzati. Accesso al catalogo del Fondo AISPI

- Il Fondo María Zambrano, creato nel 2004 (anno in cui la biblioteca è stata intitolata alla filosofa di Málaga) allo scopo di fornire un punto di riferimento agli studiosi della sua opera, è costituito da oltre 130 monografie, alcune delle quali in edizioni speciali, e da più di 150 articoli digitalizzati.

- Una collezione locale che raccoglie diversi documenti sulle relazioni politiche, economiche e culturali tra Spagna e Italia nel corso della storia, in particolare. Comprende inoltre traduzioni in italiano di opere della letteratura spagnola e ispanoamericana, traduzioni in spagnolo di opere della letteratura italiana, libri pubblicati in Italia sulla Spagna e sull’America Latina e sulle relazioni storiche e attuali con l’Italia, nonché opere sull’Italia, e in particolare su Roma, in spagnolo.

- Il fondo antico, che comprende opere dal XVI al XIX secolo ed edizioni dei primi cinquant’anni del Novecento.

[Contacto y horario]
Esta sección aún no tiene contenido - Arrastra y suelta los fragmentos que quieras para crear tu contenido. Puedes añadir texto, imágenes, vídeos, enlaces, etc. Recuerda que puedes personalizar el diseño y la disposición de los elementos según tus preferencias.
Contatto
Días de apertura

Giorni d'apertura

Orario
Lunedì a giovedì Dalle  9:30 alle 17:00          
Venerdì Dalle 9:30 alle 14:30 
Días de apertura
Lunedì a giovedì
Orario Dalle  9:30 alle 17:00          
Venerdì
Orario Dalle 9:30 alle 14:30 
Orario
[Preguntas frecuentes]
Esta sección aún no tiene contenido - Arrastra y suelta los fragmentos que quieras para crear tu contenido. Puedes añadir texto, imágenes, vídeos, enlaces, etc. Recuerda que puedes personalizar el diseño y la disposición de los elementos según tus preferencias.

¿Qué quieres saber sobre nuestra biblioteca?


[Biografía]
Esta sección aún no tiene contenido - Arrastra y suelta los fragmentos que quieras para crear tu contenido. Puedes añadir texto, imágenes, vídeos, enlaces, etc. Recuerda que puedes personalizar el diseño y la disposición de los elementos según tus preferencias.

Biografía de María Zambrano


María Zambrano  (Vélez-Málaga, Málaga, 22 de abril de 1904 - Madrid, 6 de febrero de 1991).

A los cuatro años se traslada desde Vélez-Málaga a Madrid, y de allí a Segovia, donde transcurre su adolescencia. Desde 1924 y hasta 1927 cursa estudios de Filosofía en Madrid asistiendo a las clases de José Ortega y Gasset, de Manuel García Morente, Julián Besteiro y de Xavier Zubiri. Durante este periodo participa en movimientos estudiantiles y colabora con diversos periódicos. Su primera obra, Nuevo del liberalismo (1930), es fruto de los acontecimientos políticos de aquellos años. Desde 1931 ejerce como profesora auxiliar de la Cátedra de Metafísica en la Universidad Central, y en 1932 colabora en publicaciones como la Revista de Occidente, Cruz y Raya y Hora de España.

 

En estos años que preceden al exilio entabla amistad con los miembros de la Generación del 27: Luis Cernuda, Emilio Prados, Miguel Hernández y Jorge Guillén, entre otros. Viaja a La Habana y conoce allí a José Lezama Lima, además de pronunciar una conferencia sobre José Ortega y Gasset.

Al estallar la guerra regresa a España para colaborar con la República; reside en Valencia y Barcelona hasta 1939, año en que cruza la frontera francesa hacia el exilio. Tras pasar por ciudades como París, Nueva York o La Habana se instala en México, donde imparte clases de Filosofía en la Universidad de San Nicolás de Hidalgo de Morelia. En México conoce a Octavio Paz y León Felipe. En este año comienza un periodo de intensa actividad literaria marcada por el exilio y publica Pensamiento y poesía en la vida española y Filosofía y poesía.

Después de pasar por la Universidad de Puerto Rico viaja en 1946 a París, donde conoce a Albert Camus y a René Char. De 1948 a 1953 reside en La Habana y posteriormente en Roma, donde escribe algunas de sus obras más importantes, como El hombre y lo divinoLos sueños y el tiempo Persona y democracia, entre otras. En Roma entabla relación con intelectuales italianos como Elena Croce y Victoria Guerrini y con otros españoles exiliados como Ramón Gaya, Rafael Alberti o Jorge Guillén. En 1964 abandona Roma para instalarse en Francia y en este periodo de retiro su propuesta filosófica adquiere un tono místico que se refleja en obras como Claros del bosque De la Aurora.

Miembro de la Real Academia Española de la Lengua desde 1945, fue director de la Institución entre los años 1968 a 1982. Miembro además de otras muchas asociaciones y academias , como la Real Academia de la Historia y la Modern Language Association, fue también Presidente de la Asociación de Hispanistas.

Con el artículo Los sueños de María Zambrano de José Luis López Aranguren, publicado en 1966 en la Revista de Occidente, se inicia un lento reconocimiento en España de la importancia de su obra. Entre otras distinciones, en 1981 se le otorga el Premio Príncipe de Asturias y es nombrada doctora honoris causa por la Universidad de Málaga.

De regreso a España comienza una nueva etapa de actividad intelectual dedicándose a la reedición de obras ya publicadas y a la escritura de numerosos artículos. El reconocimento a su obra se ve culminado en 1988 al otorgarle el Ministerio de Cultura de España el Premio Miguel de Cervantes de Literatura.